Seppo Heikinheimo oli helkutinmoinen kääntäjä. Dubalin Horowitz-kirjakin on takuulla saanut suomennoksen myötä tyystin toisenlaisia, humoristisia painotuksia. Tuubista löytyy paljon Horowitz-aiheisia videoita, joista useat ovat mielenkiintoista katsottavaa.
Mutta nyt soi Kissin Hotter Than Hell, jonka alkuperäisversio paskoista soundeista huolimatta varsin seksikästä rokkimusaa. Kiss oli usein Criss eli svengi on tässäkin kohdallaan ja tukee asiallista, tunteikasta sanoitusta. C'mon And Love Me on myös hyvä esimerkki. Tekikö Skid Row siitä coverin?
Mutta nyt soi Kissin Hotter Than Hell, jonka alkuperäisversio paskoista soundeista huolimatta varsin seksikästä rokkimusaa. Kiss oli usein Criss eli svengi on tässäkin kohdallaan ja tukee asiallista, tunteikasta sanoitusta. C'mon And Love Me on myös hyvä esimerkki. Tekikö Skid Row siitä coverin?